ESCRÍBANOS

    NUESTRA DIRECCIÓN

    ATELIER TRADEWINDS
    Antoon Catriestraat 39 G
    9031 Drongen – België
    T: + 32 9 375 25 05
    F: + 32 9 375 25 04
    E: laure@trade-winds.be

    STAY SOCIAL

    Condiciones Generales de Venta

    Condiciones Generales de Venta

    Datos de la empresa
    TRADEWINDS BVBA
    Antoon Catriestraat 39 G
    9031 Drongen – Bélgica
    jp.galeyn@trade-winds.be
    Tel: + 32 9 375 25 05
    Fax: + 32 9 375 25 04
    RPR Gante sección Gante
    BE 0452.663.168

    Artículo 1. Ámbito de aplicación

    1. La página web de Tradewinds, una BVBA con sede social en 9031 Drongen, Antoon Catriestraat 39 G, IVA BE 0452.663.168, RPR Gante, departamento de Gante, (en lo sucesivo denominada “Tradewinds”) ofrece a sus clientes la posibilidad de adquirir los productos en su tienda online.
    2. En todas las ofertas, pedidos, acuerdos y entregas de Tradewinds se aplican, con exclusión de cualquier otra condición general, las presentes Condiciones Generales de Venta (en adelante: Condiciones). Estas Condiciones han sido archivadas en el Tribunal de Empresa de Gante, Departamento de Gante y serán enviadas a petición nuestra. Estas Condiciones también pueden consultarse en Internet, véase: www.trade-winds.be/algemene-voorwaarden
    3. Se entiende por cliente cualquier visitante de la página web o cualquier persona física que, a través de la tienda web de Tradewinds cierre un contrato o haya firmado un contrato con Tradewinds.
    4. Se entiende por productos todos los artículos de Tradewinds, que Tradewinds ha incluido en su catálogo de ventas de su tienda online.
    5. Estas Condiciones se aplican a cualquier contacto entre Tradewinds y el Cliente, independientemente del medio de comunicación que se utilice.
    6. La aceptación de una oferta o de un pedido significa que el Cliente acepta la aplicabilidad de estas Condiciones.
    7. Las disposiciones de estas Condiciones sólo se pueden desviar si Tradewinds lo ha acordado expresamente por escrito, en cuyo caso las demás disposiciones seguirán en pleno vigor.
    8. Si el Cliente también hace referencia a sus condiciones generales, estas condiciones no se aplicarán a menos que Tradewinds las haya aceptado expresamente por escrito.
    9. Todos los derechos y reclamaciones, tal y como se estipula en estas Condiciones y en cualquier otro acuerdo en beneficio de Tradewinds, también se estipulan en beneficio de los intermediarios y otros terceros contratados por Tradewinds.
    10. En la medida en que las presentes Condiciones se redacten en una lengua distinta del neerlandés, el texto neerlandés será siempre determinante en caso de divergencias.

     

    Artículo 2. Ofertas/ Contratos

    1. Todas las ofertas realizadas por Tradewinds están sujetas a cambios y, con sujeción a lo dispuesto en el artículo 3.2, Tradewinds se reserva expresamente el derecho a modificar los precios, en particular si así lo exige la normativa (legal).
    2. Un contrato sólo se concluye tras la aceptación de la oferta por parte del Cliente y el cumplimiento de las condiciones asociadas y tras la aceptación del pedido del Cliente por parte de Tradewinds. Tradewinds se reserva el derecho de rechazar pedidos o de imponer determinadas condiciones a la entrega, a menos que se indique explícitamente lo contrario. Si un pedido no fuese aceptado, Tradewinds le informará en un plazo de tres (3) días laborables a partir de la recepción del pedido.
    1. A pesar de que el catálogo online y la página web han sido elaborados con el mayor cuidado posible, es posible que la información proporcionada sea incompleta, contenga errores materiales o no esté actualizada. Errores evidentes o errores en la oferta no son vinculantes para Tradewinds. Tradewinds se esfuerza por garantizar la exactitud y exhaustividad de la información ofrecida. Tradewinds no se responsabiliza en ningún caso de errores materiales manifiestos, tipográficos o de impresión.

    Si el Cliente tiene preguntas específicas sobre, por ejemplo, tamaños, color, disponibilidad, plazo de entrega o método de entrega, le pedimos que se ponga en contacto con nosotros con antelación.

    La oferta será válida mientras haya existencias y podrá ser ajustada o retirada por Tradewinds en cualquier momento. Tradewinds no se hace responsable de la falta de disponibilidad de un Producto. Si una oferta tiene un período de validez limitado o está sujeta a condiciones, esto se indicará explícitamente en la oferta.

     

     

    Artículo 3. Precios y pagos

    1. Los precios indicados para los productos ofrecidos están expresados en euros, incluyendo el IVA y excluyendo los gastos de manipulación y envío, otras posibles tasas y gravámenes, a menos que se indique lo contrario o se acuerde por escrito. Si se cobran gastos de envío, de reserva o administrativos, se indicará por separado.
    2. La indicación del precio se refiere exclusivamente a los Productos tal y como se describen. Las fotografías adjuntas son decorativas y pueden contener elementos que no están incluidos en el precio.
    3. Si los precios de los productos ofertados aumentan en el período entre el pedido y su ejecución, el cliente tiene derecho a cancelar el pedido o a disolver el contrato en un plazo de diez (10) días a partir de la notificación del aumento de precio por parte de Tradewinds.
    4. En ocasiones se ofrecen precios promocionales. Los precios promocionales sólo son válidos durante un cierto período de tiempo hasta fin de existencias.
    5. El pago debe realizarse en (una de) las formas indicadas durante el proceso de pedido. Es posible que se fijen condiciones (de pago/pedido) más detalladas a un pedido.
    6. Si el Cliente incumple cualquier pago, Tradewinds tiene derecho a suspender o disolver el contrato correspondiente y los contratos relacionados.
    7. Tradewinds tiene derecho a exigir, en el momento de la celebración del contrato o después de su celebración, antes de la ejecución (posterior) del Cliente, garantías de que se cumplen sus obligaciones de pago. La negativa del cliente a proporcionar la seguridad requerida, otorga a Tradewinds el derecho de suspender sus obligaciones y, en última instancia, tiene el derecho de rescindir el contrato en su totalidad o en parte sin previo aviso de incumplimiento o intervención judicial.

     

    Artículo 4. Envío

    1. Los pedidos se entregarán a la mayor brevedad posible.
    2. Realizamos envíos internacionales en consulta con el cliente.
    3. Si la entrega no está disponible (temporalmente), o se retrasa por otras razones, o si un pedido no se puede realizar o sólo se puede llevar a cabo parcialmente, se notificará al Cliente tan pronto como sea posible. A menos que se acuerde o se indique explícitamente lo contrario, los productos se entregarán en el domicilio del Cliente en un plazo de 30 días a partir de la recepción del pedido. Transcurrido este plazo, el Cliente tiene derecho a cancelar el pedido gratuitamente.
    4. Las entregas se realizarán en la dirección especificada por el Cliente en su pedido (hasta la puerta principal de la planta baja), a menos que se acuerde explícitamente lo contrario por escrito.
    1. El Cliente está obligado a comprobar el envío inmediatamente después de la recepción y a comprobar si los Productos entregados cumplen con el contrato. Si los Productos resultasen no conformes, o si se detectase un daño visible y/o una deficiencia cualitativa de un Producto u otra deficiencia durante la entrega, el Cliente deberá informar de ello a Tradewinds en un plazo de catorce (14) días a partir de la entrega.
    2. El riesgo de pérdida o daño pasará al Cliente tan pronto como él (o un tercero designado por él, que no sea el transportista) haya adquirido la posesión física de la mercancía. Sin embargo, el riesgo pasará al Cliente en el momento de la entrega al transportista, si el Cliente ha dado instrucciones al transportista para que transporte los Productos y esta elección no fue ofrecida por Tradewinds.

     

    Artículo 5. Reserva de propiedad

    1. La propiedad de los Productos entregados, a pesar de la entrega real, sólo pasará al Cliente si el Cliente ha pagado todo lo que el Cliente debe a Tradewinds sobre la base de cualquier acuerdo. Esto incluye el reembolso de intereses y costes, también de entregas anteriores o posteriores.
    2. El Cliente no podrá gravar, vender, redistribuir, transferir o hipotecar de cualquier otra forma los Productos antes de que se haya transferido la propiedad de los mismos.

     

    Artículo 6. Plazo de reflexión y derecho de desistimiento

    1. Las disposiciones de este artículo se aplican únicamente a los Clientes que, en su calidad de consumidores, compran Productos online de Tradewinds.
    2. Si se aplica el derecho de desistimiento:

    El Cliente tiene el derecho de revocar el contrato dentro de un plazo de 14 días naturales sin dar ninguna razón.

    El periodo de reflexión a que se refiere el apartado 1 comenzará el día siguiente a la recepción del producto por el consumidor o por un tercero distinto del transportista que éste haya indicado previamente, o:

    • si el consumidor ha pedido varios productos en un mismo pedido: el día en que el consumidor, o un tercero indicado por él, haya recibido el último producto. El empresario puede, siempre que haya informado claramente al consumidor antes del proceso de pedido, rechazar un pedido de varios productos con un plazo de entrega diferente.
    • si la entrega de un producto consiste en varios envíos o partes: el día en que el consumidor, o un tercero designado por él, recibió el último envío o la última parte;
    • en los contratos de suministro regular de productos durante un período determinado: el día en que el consumidor, o un tercero indicado por él, haya recibido el primer producto.

    Para poder ejercer el derecho de desistimiento, el cliente debe informar a Tradewinds de su decisión de desistir del contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, por correo, fax o correo electrónico).

    Para cumplir con el plazo de desistimiento, el Cliente deberá enviar su notificación de ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el plazo de desistimiento.

    1. El Cliente deberá devolver o entregar los productos a Tradewinds BVBA, 9031 Drongen, Antoon Catriestraat 39 G. inmediatamente, pero en cualquier caso en un plazo máximo de 14 días naturales a partir de la fecha en la que haya notificado a Tradewinds su decisión de revocar el contrato. El Cliente será puntual si devuelve la mercancía antes de que haya expirado el plazo de 14 días naturales.

    El Cliente devuelve el producto con todos los accesorios entregados, si es razonablemente posible en su estado y embalaje original, y de acuerdo con las instrucciones razonables y claras proporcionadas por Tradewinds.

    1. Si el Cliente ejerce su derecho de desistimiento, todos los contratos adicionales se disolverán automáticamente.
    2. Si el Cliente cancela el contrato, Tradewinds reembolsará al Cliente todos los pagos recibidos del Cliente hasta la fecha, incluidos los gastos de entrega iniciales estándar, en un plazo máximo de 14 días naturales después de que Tradewinds haya sido informado de la decisión del Cliente de cancelar el contrato. En el caso de contratos de venta, Tradewinds podrá retrasar el reembolso hasta que haya recibido todos los productos devueltos, o hasta que el Cliente haya demostrado que ha devuelto los productos, lo que ocurra primero.
    3. El coste de la devolución en sí debe ser pagado por el Cliente y no puede ser reclamado a Tradewinds.
    4. Tradewinds reembolsará al Cliente utilizando los mismos medios de pago que el Cliente utilizó para llevar a cabo la transacción original, a menos que el Cliente haya acordado expresamente lo contrario; en cualquier caso, no se cobrará al Cliente por dicho reembolso.
    5. El Cliente no puede ejercer el derecho de desistimiento para la entrega de productos fabricados según las especificaciones del Cliente, o que estén claramente destinados a una persona específica.

     

    Artículo 7. Garantía

    1. Conforme a la ley del 1 de septiembre de 2004 sobre la protección de los consumidores en la venta de bienes de consumo, el Cliente tiene derechos legales. Esta garantía legal se aplica desde la fecha de entrega al primer propietario. Las eventuales garantías comerciales no afectan a estos derechos.
    2. Tradewinds garantiza que los Productos a entregar cumplen con los requisitos y normas habituales que razonablemente se les pueden exigir y están libres de defectos de cualquier tipo.
    3. Para poder hacer uso de la garantía, el Cliente debe poder presentar un comprobante de compra y entrega. Se aconseja a los clientes que conserven el embalaje original de la mercancía.

    Para los artículos comprados online y entregados en casa del Cliente, el Cliente deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Tradewinds y devolver el artículo a Tradewinds por cuenta propia.

    Si se descubre un defecto, el Cliente debe informar a Tradewinds tan pronto como sea posible. En cualquier caso, cualquier defecto deberá ser comunicado por el Cliente en un plazo de 14 días naturales a partir de su descubrimiento. Después, cualquier derecho de reparación o reemplazo expirará.

    Los defectos que se manifiesten después de un período de 6 meses a partir de la fecha de compra o de entrega, según sea el caso, no se considerarán defectos ocultos, a menos que el Cliente pueda probar lo contrario.

    La garantía por defectos visibles queda excluida desde el momento de la aceptación de los Productos por parte del Cliente y ello de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4.5. La garantía se limita a la sustitución por Productos equivalentes, por lo que cualquier daño consecuente y cualquier coste, como el transporte o el seguro, correrán a cargo del Cliente.

    1. Todas las obligaciones de garantía de Tradewinds expiran:
      • Si hay un desgaste normal;
      • Si se han realizado cambios en el producto, incluyendo reparaciones que no se han llevado a cabo con el permiso de Tradewinds o del fabricante;
      • Si no se puede presentar el número de factura de la factura original y el comprobante de entrega;
      • Si no se cumplieron las instrucciones/manual de mantenimiento proporcionado con los Productos, si el Producto se utilizó incorrectamente o en caso de uso imprudente.
      • Por defectos que surjan como resultado de accidentes, negligencia o caídas.
      • Si el daño es causado por dolo, imprudencia grave o negligencia.
    2. El Cliente está obligado a devolver el producto a Tradewinds inmediatamente después de descubrir el defecto, con una descripción precisa del mismo, en la forma indicada por Tradewinds, con el fin de garantizar una correcta evaluación y gestión de la reclamación de garantía. Si una reclamación es declarada fundada, Tradewinds se compromete a reembolsar el valor de la factura a menos que se acuerde lo contrario.
    3. Tradewinds nunca se hace responsable de promesas no escritas.
    4. Tradewinds no se hace responsable de los daños que puedan sufrir los equipos o instalaciones debido a condiciones meteorológicas como tormentas, nieve, granizo, filtraciones de agua, rayos, etc.; defectos causados por sobretensiones en la red eléctrica; defectos causados por una conexión incorrecta de los equipos y cables por parte del Cliente; desgaste o defecto como consecuencia de un mantenimiento negligente, sobrecalentamiento, exposición a temperaturas extremas de frío o calor y humedad.

     

    Artículo 8. Comunicación

    1. En caso de malentendidos, deformaciones, retrasos o transmisiones indebidas de órdenes y comunicaciones resultantes del uso de Internet o de cualquier otro medio de comunicación entre el Cliente y Tradewinds, o entre Tradewinds y terceros, en lo que se refiere a la relación entre el Cliente y Tradewinds, Tradewinds no será responsable, a menos que y en la medida en que pueda haber intención o negligencia grave por parte de Tradewinds.

     

    Artículo 9. Fuerza mayor

    1. En caso de fuerza mayor, sin perjuicio de sus otros derechos, Tradewinds tiene el derecho, a su discreción, de suspender la ejecución de la orden del Cliente, o de disolver el acuerdo sin intervención judicial, notificando al Cliente por escrito y sin que Tradewinds esté obligado a pagar ninguna compensación, a menos que, en las circunstancias, los estándares de razonabilidad y equidad sean inaceptables.
    2. Por fuerza mayor se entiende cualquier circunstancia ajena a la voluntad de Tradewinds que impida total o parcialmente el cumplimiento de sus obligaciones para con el cliente.
    3. Si el acuerdo ya ha sido parcialmente ejecutado por Tradewinds, el cliente pagará el precio de venta de los Productos entregados.

     

    Artículo 10. Derechos de propiedad intelectual e industrial

    1. Todos los derechos de propiedad intelectual y derechos derivados relacionados con modelos, bocetos, diseños gráficos, fotografías, logotipos y otras creaciones, así como con copias posteriores del Producto y los nombres comerciales, son conservados por TRADEWINDS, a menos que se acuerde lo contrario por escrito, con la prohibición de falsificación, énfasis o modificación.

    Por derechos de propiedad intelectual se entienden los derechos de autor, marcas comerciales, diseño y construcción y/u otros (derechos de propiedad intelectual), incluidos los conocimientos, métodos y conceptos técnicos y/o comerciales, que pueden o no ser patentables. El Cliente tiene prohibido hacer uso y/o hacer cambios en los derechos de propiedad intelectual tal y como se describen en este artículo, excepto para el uso privado del propio Producto.

    1. El Cliente deberá respetar plena e incondicionalmente todos los derechos de propiedad intelectual e industrial de Tradewinds.
    2. El cliente sólo adquiere un derecho no exclusivo e intransferible de uso de los Productos. El Cliente deberá cumplir estrictamente las condiciones establecidas en las condiciones generales o impuestas al Cliente de cualquier otro modo en relación con dicho uso.
    3. El Cliente no está autorizado a copiar los Productos suministrados, a modificarlos total o parcialmente, a darles una marca o un embalaje diferente, a utilizar la marca en cuestión de cualquier otro modo o a registrarla a su nombre.

     

    Artículo 11. Sanciones por incumplimiento de pago

    1. Sin perjuicio del ejercicio de otros derechos de que dispone Tradewinds, en caso de impago o retraso en el pago a partir de la fecha del derecho a la responsabilidad, el Cliente será responsable automáticamente y sin previo aviso de pagar intereses sobre la cantidad no pagada. Si usted es un consumidor en el sentido del artículo I.1, 2° del Código de Derecho Económico, Tradewinds aplicará el tipo de interés legal para ello. Si usted es un cliente profesional o una empresa en el sentido del artículo I.1., 1° del Código de Derecho Económico, Tradewinds aplica el tipo de interés previsto en la ley de 2 de agosto de 2002 sobre la lucha contra la morosidad en las transacciones comerciales. Además, el cliente está obligado a pagar una indemnización fija del 10% sobre cada importe de factura impagado, también de forma automática y sin preaviso, y con un mínimo de 100 euros, sin perjuicio del derecho a probar varios daños y perjuicios, por ejemplo, mediante el cobro de costas procesales, costes y honorarios pagados a un abogado en caso de proceso judicial. Si usted es un consumidor, entonces el mismo interés de demora y la cláusula de daños y perjuicios como la anterior se aplican en caso de reembolso tardío Tradewinds.
    2. Sin perjuicio de lo anterior, Tradewinds se reserva el derecho de recuperar los Productos que no hayan sido (totalmente) pagados.

     

    Artículo 12. Declaración de privacidad

    1. Todos los datos personales serán procesados de acuerdo con la legislación de protección de datos aplicable.
    2. Tradewinds sólo procesará los datos personales del Cliente de acuerdo con su política de privacidad, que forma parte integrante de estos términos y condiciones. Por favor, consulte nuestra página web para una versión completa de nuestra política de privacidad.

     

    Artículo 14: Deterioro de la validez – no ejecución

    1. Si cualquier disposición de estas Condiciones Generales es declarada inválida, ilegal o nula, esto no afectará en modo alguno a la validez, legalidad o aplicabilidad de las demás disposiciones.
    2. El hecho de que Tradewinds no haga valer en cualquier momento alguno de los derechos establecidos en estas Condiciones, o de que no ejerza ninguno de los derechos establecidos en las mismas, nunca se interpretará como una renuncia a dicha disposición y nunca afectará a la validez de dichos derechos.

     

    Artículo 15: Modificación de las condiciones

    1. Estas condiciones se complementan con otros términos y condiciones a los que se hace referencia explícita, así como con las condiciones generales de venta de Tradewinds.
    2. Estas Condiciones Generales pueden ser modificadas de forma periódica. La página web siempre contendrá la versión más reciente.
    3. En caso de incoherencia, prevalecerán las presentes Condiciones.

    Artículo 16: Evidencia

    1. El Cliente acepta que las comunicaciones electrónicas, como los correos electrónicos, pueden servir como evidencia.

     

    Artículo 17. Ley aplicable y tribunal competente

    1. Estas Condiciones Generales se regirán e interpretarán exclusivamente de acuerdo con la legislación belga. Todas las ofertas y contratos de compraventa se rigen exclusivamente por el derecho belga.
    2. Todos los litigios relacionados con estas Condiciones, las ofertas de TRADEWINDS o los contratos de compraventa celebrados con ella se someterán exclusivamente a los tribunales del distrito judicial de Flandes Oriental, sección de Gante.